Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı التَعْرِيفَةُ المِعْيارِيّةُ

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça التَعْرِيفَةُ المِعْيارِيّةُ

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Revision of OECD's Benchmark Definition of FDI
    تنقيح التعريف المعياري للاستثمار الأجنبي المباشر الصادر عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
  • Majority ownership is defined as the majority ownership of ordinary shares or voting power, in line with the OECD handbook and the revised OECD Benchmark Definition.
    وتُعرَّف ملكية الأغلبية على أنها ملكية أغلبية الحصص العادية أو قوة التصويت، تماشياً مع كتيب المنظمة والتعريف المعياري المنقح للمنظمة.
  • At least one such actor, the Republic of China on Taiwan, also meets the criteria set forth in standard, traditional definitions of a State, yet still has no recognition in the United Nations.
    ومنها، على الأقل، جمهورية الصين في تايوان التي تفي بالمعايير الواردة في التعريف المعياري والتقليدي للدولة، ولكنها غير معترف بها في الأمم المتحدة.
  • The main objective of the joint IMF/OECD DITEG was to identify conceptual and methodological issues and to make recommendations to the IMF Committee on Balance of Payments Statistics and the OECD Workshop on International Investment Statistics on the issues suggested by DITEG. These issues are:
    وتواصل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي النقاش بشأن بعض المسائل المعلقة (الكيانات المنشأة لأغراض خاصة مثلاً) في سياق تحديث التعريف المعياري للاستثمار الأجنبي المباشر.
  • Additional recommendations on specific issues (e.g. “economic measures” rather than “financial measures”) are likely to be proposed in the BMD to assist in the analysis of FDI.
    ومن المحتمل أن تُقترح في التعريف المعياري المذكور أعلاه توصيات إضافية بشأن قضايا محددة (مثلاً "القياسات الاقتصادية" بدلاً من "القياسات المالية") وذلك للمساعدة في تحليل الاستثمار الأجنبي المباشر.
  • If amalgamation were to be approved, rather than defining the standard more clearly, the adoption of a common rate for each type of support vehicle, irrespective of the pattern, would assist the Secretariat in:
    وفي حال إقرار الجمع بين الطرازين عوض تعريف المعيار بشكلٍ أوضح، قد يساعد اعتماد معدل مشترك لكل نوع من مركبات الدعم، بصرف النظر عن الطراز، الأمانة العامة في:
  • The definition of organization included the two essential criteria: possession of its own international legal personality and inclusion of States among its members.
    ويشمل تعريف المنظمة معيارين أساسيين، هما: امتلاك شخصية قانونية دولية خاصة بها ووجود الدول بين أعضائها.
  • The Special Representative is mindful of the fact that “democracy” is a term that is difficult to define in normative terms.
    يدرك الممثل الخاص أن “الديمقراطية” هي مصطلح يصعب تعريفه بعبارات معيارية.
  • However, this does not solve the problem: we have a criterion, a unique and versatile criterion, but no definition of this criterion.
    فلدينا معيار، وهو معيار وحيد، متعدد الاستخدامات، غير أنه ليس لدينا تعريف لهذا المعيار.
  • We believe that attempts to unilaterally rewrite or redefine the normative framework is a dangerous experiment.
    نعتقد أن المحاولات الأحادية الجانب لإعادة كتابة أو إعادة تعريف الإطار المعياري تجربة خطيرة.